Baltimore IMC : http://www.baltimoreimc.org
Baltimore IMC

Commentary :: Activism

Carta de la señorita Marple a la señora Maigret

La señorita Marple explica a la señora Maigret que el método de la última para combatir la conspiración de los medios de comuniación para trastocar los conceptos de ciudadano, de Estado Nación y de organización plurilateral es bueno, como lo prueba el amplio debate sobre el mismo que precede esta carta, sin embargo la emisora sugiere cambiar el planteamiento sobre el método para alcanzar objetivos de acercamiento a la cotidianidad.
La inmolación de los Santos Inocentes por el rey Herodes es una anécdota de la Antigüedad; el constante recurso al genocidio en las estrategias de los intereses de Estado es una amenaza cada vez más impactante en nuestra cotidianidad.

Querida señora Maigret, perdone que me sienta obligada a incidir en planteamientos y en recomendaciones que le han sido dirigidas por los remitentes que me han precedido en los planteamientos sobre la utilidad del método que usted ha propuesto en las listas de debate La mediatización de la cotidianidad francesa y La actualidad cultural de África Ocurre así porque todos nosotros tenemos la convicción que los síntomas detectados por aquél son identificados, explícitamente, en las actualidades de todos los proponentes y cada uno de nosotros nos vemos obligados a lamentar la pervivencia y la dinámica de imposición del impacto de la distorsión de los conceptos de Estado Nación , de organización plurilateral y de ciudadano, que se impone con cada vez más fuerza, en el discurso de la actualidad. Así, el período comprendido entre los 24 de diciembre de 2006 y el 6 de enero de 2007 parece especialmente impactante por las coincidencias del equinoccio de invierno y de los rituales más espectaculares de los ciclos solares y lunares del planeta. Los arcanos mayores de los judeo-cristianos: Nacimiento del Mesías (24 de diciembre), Sacrificio de los Santos Inocentes (28 de diciembre), y de los rituales musulmanes de Eid ul-Adha (este año, 29 de diciembre), el fin y principio de año – 31 de diciembre y 1 de enero-; la KUMBH MELA de la India, 2 de enero, este año y la Epifanía o reconocimiento del Mesías por los Reyes de Oriente (6 de enero).

Además, la ejecución de Saddan Hussein (29 de diciembre), se produce el día siguiente del sacrificio de los Santos Inocentes, el mismo día de la Eid ul-Adha y unos días antes de la KUMBH MELA. Debemos recordar que estas dos últimas festividades tienen impacto de peregrinajes, respectivamente, de musulmanes hacia La Meca y de los indios hacia la confluencia en el divino Ganges, de los tres ríos sagrados del territorio y estos desplazamientos poblacionales influyen en todo el periodo.
.

Me permito señalar que la gran fusión que se produce entre acontecimientos ritos y fenómenos planetarios no es una mera coincidencia, sino una estrategia, como indica Carlos Ortiz de Zárate en el artículo “El discurso de la arrogancia”, ya citado recientemente, en referencia a los aparentes errores que proclama cometer el poder. La ejecución de Saddan Hussein es, obviamente, la noticia más frecuente en los artículos de apertura de portada del periodo; además de por las convergencias mencionadas, por los procesos y los sucesos que se han producido antes y después del acontecimiento.

En esta carta me propongo mostrar que, contrariamente a las apariencias, la incidencia de nuestras críticas no hace sino manifestar la eficacia del método que constituye el objeto del debate y que, de la misma manera, lo hace la reiteración de la permanencia, en todos los periodos que constituían la actualidad de los emisores, de los síntomas de la conspiración que nos proponemos combatir. Además, como indican mis predecesores, la incidencia detectada es progresiva y como he indicado en los párrafos precedentes, mi periodo aparece especialmente cargado de fenómenos, hechos y rituales.

El 29 de diciembre, el anuncio oficial de la ejecución se realiza en un contexto de amplias perspectivas que afectan gravemente a los conceptos que nos proponemos proteger:

El Mundo, “LA HORCA ESTÁ YA EN LA ‘ZONA VERDE’, SEGÚN LA PRENSA. El Alto Tribunal Penal de Irak firma la orden de ejecución del dictador Sadam Husein”
ABC, “La Iglesia se niega a abrir la Mezquita de Córdoba al culto islámico”
La Razón, “El terrorismo regresa al tercer puesto de las inquietudes ciudadanas”
Le Figaro, “IRAK Après la reddition, jeudi, de l’ancien numéro deux du régime, Tarek Aziz, les Américains espèrent obtenir des informations sur Saddam Hussein. Bush veut faire juger les ex-Baasistes par les Irakiens” [Irak, tras la rendición de Tarek Azik los americanos esperan obtener informaciones sobre Saddan Hussein. Bush quiere lograr que los ex baaistas sean juzgados por los iraquíes]
Libération, “Tétouan face à ses cellules terroristes dormantes” [Tetuán frente a sus células terroristas latentes]:

Se llaman Sarhan, Saïd, Jamal, Rachid, Abdennabi y Mohammed. Nacieron en el mismo barrio de Tetuán Jamaa Mezouak y han asumido la cadena que los vincula al terrorismo. Sus familiares y vecinos se obstinan en negarse a admitir esta amarga realidad. Aquéllos son los kamikazos marroquíes de Irak. Contratados por grupúsculos argelinos, los jóvenes de Tetuán se han metido en una aventura inexorable. ¿Quiénes son esos kamikazos y cómo han llegado a serlo? Una encuesta que Libération ha pasado en el barrio mencionado al principio del párrafo muestra el entorno que rodea a los vecinos del barrio y las condiciones en que maduran en el mismo los jóvenes que tienen veinte años actualmente.

RFI, “Nigeria. Le drame du pétrole” [Nigeria, El drama del petróleo]

«Horror en Lagos”, encabezaba las portadas de los medios de comunicación de Níger del miércoles. Mas de 200 víctimas mortales, el martes, por el incendio de un oleoducto que estaba a punto de ser cerrado, en la capital económica de Nigeria. Uno de tantos dramas relacionados con el petróleo en un país, que pese a ser el mayor productor africano del combustible rey, sufre, regularmente penuria de gasolina y del que la mayoría de la población está excluida de la recepción de este maná,
TF1, “La triste odyssée des maçons polonais” [La triste odisea de los albañiles polacos]

Eran doce. Doce trabajadores polacos que trabajaban en Francia en condiciones indecentes. No eran fontaneros, sino albañiles. La batalla de estos en las construcciones de Alta Saboya empezó en octubre y la misma ha concluido esta semana, con el regreso de los mismos, gracias al apoyo de la CGT local. Abandonados sin dinero antes de que concluyera su contrato.


He ofrecido una mezcla de las vejaciones tan radicales a la que se somete la “autoritas”: solamente el poder financiero se impone, aunque TF1 pone de manifiesto el poder de la constancia del sindicato, que logra, al menos, sacar a los polacos de la vorágine; podemos observar esta tendencia en los artículos de otros medios, como podemos observar en algunos ejemplos altamente significativos:
- En el número del 24 de diciembre de Le Monde: “Prince de la Paix », « Conseiller merveilleux ». C’est ainsi que les prophètes désignaient celui qu’ils attendaient: le Sauveur du monde. Voici des milliers d’années, ils annonçaient sa venue alors que tant d’événements semblaient la contredire” [Príncipe de la Paz. “Maravilloso Consejero”. Así designaban los profetas a aquél de quien esperaban la venida: el Salvador del mundo. Tras el trascurso de miles de años y pese a que cada vez parece más evidente que no se producirá la venida, los anunciantes persisten]


En el número del 4 de enero de Libération, “Logement. Ces associations qui font plier les parties”: [Alojamiento. Estas asociaciones que logran imponerse a los partidos]: “Campamentos, ocupaciones: con sus iniciativas de choque, los movimientos que defienden a los mal alojados obligan a los políticos a revisar sus proyectos electorales”.

Hay otras fechas y otros lugares donde se expresa una esperanza tan fuerte que se confunde con el sarcasmo, como ocurre en el artículo del número del 4 de enero de El Debate de Culiacán. : “MENSAJE DE AÑO NUEVO. BENEDICTO XVI DIO GRACIAS POR TODOS LOS BENEFICIOS. Reza el Papa por la paz y el bienestar”: “En la misa del Papa, efectuada en San Pedro, en la abarrotada basílica, junto con las oraciones se mezclaron las voces de los niños integrantes del Coro Sixtino que interpretaron un himno de alabanza”
Pese a la gran incidencia de buenos presagios de renacimiento, el último ésta está mucho menos presente y es mucho menos impactante que los signos de la descomposición de la “autoritas” que se expresa progresivamente a lo largo del periodo. Así, si la profanación del último por la ejecución de Saddan Hussein ha sido impactante, las repercusiones del ultraje llegan a la ONU, como podemos observar en el número del 3 de enero de Le Monde: “Le nouveau secrétaire général de l’ONU ne condamne pas l’exécution de Saddam Hussein” [El nuevo secretario general de la ONU no ha condenado la ejecución de Saddan Hussein]. Además de ofrecernos un deterioro de la escenografía que nos ofrecía el mismo diario el 24, este artículo presenta la mayor degradación de la defensa de la abolición de la pena de muerte que ha proclamado un Secretario General de la Organización. El impacto aparece desarrollado en multitud de artículos, como indica, en la misma fecha Tf1: “Peine de mort: “chaque Etat membre doit décider” [Pena de muerte, “cada Estado miembro debe tomar sus propias decisiones]:

Desde la toma de posesión de su cargo, Ban Ki-moon, el nuevo secretario general de Naciones Unidas muestra sus diferencias con su predecesor. A la llegada de aquél a la sede de Nueva-York, en el primer día de trabajo del mismo, que inicia un mandato de cinco años, Ban Ki-moon, ha evitado responder afirmativa o negativamente a un periodista que le preguntaba si consideraba oportuna la ejecución, el pasado sábado, del ex dictador iraquí. El nuevo mandatario se ha limitado a recordar que el reo había sido imputado de crímenes odiosos e de innumerables atrocidades contra el pueblo iraquí y que no pueden obviarse las víctimas de los mismos. El actual representante de ONU estima que los planteamientos sobre el recurso a la pena de muerte son dominio de los Estados miembros de la organización internacional y que él espera que éstos respeten, en sus opciones, los requisitos del derecho internacional.



Como detalle adicional, indicaré que desde el 4 se trata de minimizar este ultraje:
BBC, “UN appeals to Iraq on executions” [ONU denuncia las ejecuciones iraquíes]
“La señora Arbour proclama su preocupación sobre el hecho de que el rechazo que ha producido la falta de legalidad en el juicio de Saldan Hussein pueda incrementase aún en el caso de los abogados defensores del ejecutado. Esta proclamación ha sido apoyada por el Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon”.

Curiosamente, esta misma ambigüedad, tan especialmente provocante, se adentra en un peligroso juego de asumir, ostensiblemente, lo que se proclama querer negar, como aparece en la mediatización del antes y del después de la ejecución de Saddan:



.

El tres de enero:





The International Herarld Tribune”Iraq orders investigation into Saddam execution” [Irak ordena que se investigue sobre la ejecución de Saddan]:

La decisión Americana de proclamar su oposición a la inmediata ejecución se produjo tras varios días de silencio de la embajada USA en Bagdad, pese a que la proclamación indicara el rechazo que expresa Washington, como los otros Estados que se habían expresado en el mismo sentido, ante la magnitud de las vejaciones impuestas al reo por sus ejecutores, que han sido difundidas, inesperadamente, por un vídeo”

New York Times, “Iraq to Review Abusive Acts at Hussein’s Execution” [Irak ha decidido investigar los actos abusivos que se han producido en la ejecución de Saddan]

BBC, “Iraq’s PM longs to leave office. Iraqi Prime Minister Nouri Maliki has made clear he dislikes being the country’s leader and would prefer to leave the job before his term ends”[El primer ministro Iraquí Nouri Maliki ha dejado claro que no le gusta ejercer como lider del país y que preferiría dejar su puesto antes de que concluya su mandato].

El 4 de enero
Yahoo en español: “Estados Unidos envía mensajes contradictorios sobre ejecución de Sadamm”
Le Figaro, “IRAK Après la reddition, jeudi, de l’ancien numéro deux du régime, Tarek Aziz, les Américains espèrent obtenir des informations sur Saddam Hussein. Bush veut faire juger les ex-Baasistes par les Irakiens” [Irak, tras la rendición del número 2 del régimen Tarek Asís, los americanos esperar obtener revelaciones sobre Saddan Hussein. Bush quiere que se juzgue a los ex baasiatas

Con su pelo plateado, sus gruesas gafas y su inglés de cancillería, Tarek Aziz fue durante 20 Años, la cara menos detestable de la dictadura iraquí. Este fue recibido por Ronald Reagan o por Juan Pablo II. Hoy, los americanos juzgan al mismo útil para acceder a ciertas informaciones y esta detención hace prever otras cercanas a la cima del poder de Saddan Hussein. “El Viceprimer ministro iraquí se ha entregado hoy”, se ha limitado a anunciar un portavoz americano, que no ha ofrecido explicaciones suplementarias.

Times, “Death and Dignity. Iraq’s Government should learn lessons from Saddam’s tawdry execution” [Muerte y Dignidad. El gobierno iraquí tendría que haber aprendido la lección de los deslices cometidos en la ejecución de Saddan]

Washington ha sido muy rápido para proclamar el impacto que el episodio ha causado. Un portavoz militar americano fue rotundo al afirmar el impacto causado por las vejaciones al reo Un oficial USA ha puesto empeño en distanciar al ejército americano de la ejecución. Éste ha añadido que todo habría sido muy distinto si ellos hubieran tenido poder de decisión en el asunto [...]. “Se trata de una Nación soberana; los iraquíes tienen perfectamente derecho a tomar sus propias decisions. Aprenderán con la práctica.

Recordemos que, precisamente el cuatro de enero se produce el distanciamiento de los mismos propósitos que había pronunciado el Secretario General de la ONU en referencia a la ejecución del ex líder iraquí.

Hay muchos otros signos claros de la degradación de la “autoritas” del Estado de Irak o de la ONU, así como encontramos síntomas de la proyección del poder de hecho que es absoluto e incontrolable:

El 4 de enero:

USA ToDAY, “Iran’s president: U.S. will fail to provoke ethnic differences” [Presidente de Irán . “USA se propone conseguir provocar confrontaciones étnicas en nuestro territorio]:
Ellos (USA y sus aliados) deben saber que no lograrán crear fisuras, pese al empeño que dedican a esa labor, en nuestra Nación Iraní”, proclamó ayer Mahmoud Ahmadinejad en un programa líder de la televisión

Le Courrier International “SÉNÉGAL . Cet assassinat qui pourrait tout remettre en question” [Senegal. Un asesinato que puede poner todo en cuestión]:

“Un complot criminal cuyo objeto es la supresión de un “representante del Estado”, es la frase con la que el periódico senegalés Wal Fadjri califica el asesinato, durante la noche del 30 de diciembre, del presidente del Consejo Regional de Ziguinchor, la capital de la Baja Casamance, cuando éste se disponía a celebrar la Tabaski, Oumar Lamine Badji, de 62 años ha sido cribado por balas y después degollado, ante los miembros de su familia. Una víctima más de la “violencia ciega que impone el ritmo de vida, en esta parte de Senegal, lamenta Wal Fadjri.
El Watan, “A l’approche des élections législatives et locales. Belkhadem menace de purger les rangs du FLN »[Cuando se echan encima las elecciones legislativas y locales, Belkhadem amenaza con purgar los rangos del Frente de Liberación Nacional (FLN)] :

Sin tregua a los escrúpulos, el señor Belkhadem no ha perdido la ocasión de atacar a la prensa en la primera ocasión que se le ha brindado, en un tono que pretendía recurrir al sentido del humor. Así, el mandatario ha reprochado, especialmente a algunos diarios por los recursos redaccionales usados por los mismos para intentar « minimizar la victoria del « frente unido » en las recientes elecciones senatoriales y para resaltar los resultados obtenidos por los opositores al FLN. El coordinador del FLN ha lamentado que los otros actores de estas elecciones no hayan reconocido aún su derrota.

La Jornada
“Tijuana está fuera de control: Ramírez Acuña”:

“El titular de gobernación, Francisco Javier Ramírez Acuña señaló que el operativo , anticrimen en Tijuana, Baja California, permitirá a los cuerpos de seguridad federal “poner orden” en esa parte del país que “está fuera de control”.”
El Debate (México): “SALDO ROJO. POR ¿ECHAR BALA¿ SON DETENIDOS 16 SUJETOS. Desoyen exhorto y mueren 18 durante el Año Nuevo”:
De poco sirvió el exhorto hecho por autoridades y el dispositivo especial montado en el estado en los festejos de Año Nuevo ya que se reportaron nueve asesinatos, nueve personas murieron en accidentes automovilísticos y tres resultaron heridas por balas perdidas

Cada una de estas imágenes representa poderes de hecho que se imponen en nuestra cotidianidad. La arbitrariedad y el regreso a la barbarie que evocan estos es manifiesta en casi todas las fecha y como ya podemos predecir por los ejemplos ya mencionados, a lo largo y a lo ancho del planeta. Lo más importante, como ya indicaban los contertulios que me han precedido, es que el imperio de esta degradación se impone en las diversas perspectivas de la propia “autoritas”. Así los efectos de la escasa solidaridad internacional que activó el tsunami, pese a los años trascurridos, apenas llega a los afectados, como indica el artículo de Libération del número del 3 de enero “Aide au tsunami : la Cour des comptes «préoccupée»” [Ayudas a las víctimas del Thusami: la cámara de cuentas preocupada]. Entre las razones de preocupación que evoca el artículo están las sorpresas de los gestores de las ayudas ante: “la aplicación tan generosa de las mismas a objetivos que no tienen nada que ver con la catástrofe” o ante la falta de trasparencia de la gestión de los fondos”, por ejemplo.

El 4 de enero
El País: “Rescatado el cadáver del ecuatoriano Carlos Alonso Palate”:
“El cuerpo sin vida de Carlos Alonso Palate ha sido encontrado en el interior del vehículo en el que le sorprendió la explosión y será repatriado a su país esta tarde”
La Razón: “Los Bomberos rescatan a la primera víctima de ETA cien horas después del atentado”:
Pese a este pesimismo, el padre de Estacio aseguraba ayer que el mayor deseo de la familia es «encontrarlo esté como esté, como Dios lo haya querido». Además, indicó que «sabíamos qué era ETA, pero jamás pensaba que iba a pasar esto con mi hijo». Según el padre del desaparecido, el presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, habló con él durante una hora la noche del martes y le anunció «que iba a venir acá para darnos un abrazo y darnos su sentido pésame» pese a que aún no se haya certificado oficialmente el fallecimiento.

El Periódico, “Detenidos 5 islamistas por ayudar a huir a Bélgica autores del 11-M”
Ayer, agentes del Cuerpo Nacional de Policía, en una operación ordenada por el juez de la Audiencia Nacional Juan del Olmo, arrestaron a tres de los cinco islamistas en Catalunya. Zohaib Khadiri fue detenido en Santa Coloma de Gramenet; Djilali Boussiri, en Reus, y Nasreddine ben Laid Amri, en Vidreres (Girona). Los otros dos—Samir Tahtah y Kamal Ahbar—ya habían sido detenidos en la operación Tigris. La policía consideraba a Tahtat presunto jefe de la red, vinculada a la red de Al Qaeda en Irak, liderada entonces por el jordano Abú Musab al Zarqaui. Ayer, en el momento de la detención, Tahtah estaba cumpliendo condena en la prisión del Puerto de Santa María (Cádiz) y Ahbar en la cárcel de Teixeiro (A Coruña). El ministro del Interior, Alfredo Pérez Rubalcaba, explicó que los detenidos presuntamente ayudaron a Mohamed Belhadj y a Mohamed Afalah a huir de España tras el atentado en Madrid. Fuentes de la investigación creen que dieron cobijo durante horas o días a los islamistas. Según relató el juez Del Olmo en el auto de conclusiones del 11-M, la noche del 3 de abril, Belhadj y Afalah huyeron de Madrid en un Volkswagen Golf en el que viajaron hasta Barcelona, donde fueron alojados por los acusados. El 4 de abril, Belhadj sacó dinero de una sucursal bancaria en la plaza de Sants. Al día siguiente, ambos estaban en Bélgica.





El cinco

Le Monde “A cinq mois de la fin de son mandat, Jacques Chirac convoque le Congrès” [A 5 meses del final de su mandato Jacques Chirac convoca a los representantes parlamentarios]:

“Los parlamentarios se reunirán en Versalles antes del fin de la legislatura, previsto para el 22 de febrero”, ha anunciado el pesidente en su alocución de presentación de deseos para 2007 a las Asambleas, reunidas ayer para la ocasión. El programa que propone el presidente incluye la reforma del estatuto penal del jefe del Estado, el nuevo estatuto para la Nueva Caledonia y la proclamación en la Constitución de la abolición de la pena de muerte.
Le Figaro, “Trois enfants de 10 ans bientôt mis en examen” [Se va a producir, en breve, el procesamiento de tres niños de 10 años]

El inicio de procesos a acusados de estas edades es una “opción reservada a delitos graves” según el presidente del Tribunal infantil de Bobigny. En este caso, la ausación que pesa sobre los niños es la de haber provocado, voluntariamente, el incendio, el pasado miércoles, de un contenedor de basura , cuyas llamas se propagaron a la ludoteca de Chilles, que ha sido totalmente destruida

Times On Line, “A new dawn breaks for America, but the old divisions won’t go away” [Un Nuevo amanecer se perfila para América, pero la vieja confrontación no se disipa]

Cuando aparece la primera mujer portavoz se libra la batalla sobre la guerra de Irak. La era de cooperación política prometida por Demócratas y Republicanos se ha esfumado antes de iniciarse, ayer, durante la sesión de apertura del nuevo Congreso, ante la incidencia de las cada vez mayores confrontaciones con respecto a las políticas de Irak y las mutuas acusaciones de corrupción.

.
El Moudjhaid, “Révision de la Constitution : le référendum, courant 2007” [Reforma de la Constiución: el referéndum se celebrará en 2007]

El seretario ejecutivo del Frente de Liberación Nacional (FLN) , Abdelaziz Belkhadem, dijo ayer, en Argel que el referéndum sobre la reforma de la Constitución será convocado en 2007. “obviamente, se trata de un retraso de la fecha del referéndum y no de la anulación del mismo y yo estoy en condiciones de asegurar que la consulta se realizará en 2007”, ha declarado Belkhadem en una rueda de prensa celebrada en el marco de una ceremonia organizada en el partido con ocasión del Aïd El Adha. Belkhadem ha aprovechado para recordar a los militantes que tienen que estar preparados ya para los próximos retos, es decir las “elecciones legislativas y locales y el referéndum sobre la reforma de la Constitución
Libération, “Chirac: mon programme anti-Sarkozy “ [Chirac: mi programa anti Sarkozy]: “A tres meses y medio del escrutinio, el jefe del Estado sigue acaparando la esena para hacer tiempo”

Yahoo Actualités, “Le Conseil d’Etat saisi sur la question de la “soupe au cochon”” [El Consejo de Estado admite a trámite la cuestion de la “sopa de cerdo]: “El ministerio de Interior ha sometido hoy a consulta, al Consejo de Estado, la cuestión de la distribución, en París, de “sopa de cerdo” a los sin techo, que el demandante considera xenofoba y racista con respecto a personas de confesión judía o islámica.
Washington Post “Democrats Take Control Of House and Senate” [Los Demócratas acceden al control de ambas Cámaras] : Nancy Pelosi, la primera mujer americana que accede al puesto de portavoz de una cámara parlamentaria, lo hace en el ambiente más enrarecido por los más amplios escándalos que implican la ética y los grupos de presión desde la época Watergate.



El 6

Le Monde, “Face aux contestations, Bush renouvelle en profondeur l'"Iraq team" [En respuesta a las críticas, Bush se dispone a ofrecer una profunda remodelación del equipo de Irak]

Le Figaro, “Polémique sur les prêts du Louvre” [Polémica sobre los préstamos del Louvre]

DEAR FRANÇOISE »... « Querida Françoise, me ha causado algo más que una ligera sorpresa la lectura de su artículo en Le Monde. La opinión que usted expone, en el mismo es que “Los museos no están en venta”. No solamente el mensaje que trasmite es erróneo, sino que la propia interpretación induce a error.”. Las mencionadas frases son emitidas por Michael E. Shapiro, director del High Museum de Atlanta y son dirigidas a Françoise Cachin, ex directora de los Museos de Francia, quien ha expresado en una tribuna que la misma ofrecía junto a Jean Clair (Gérard Régnier, ex director del Museo Picaso) y Roland Recht, profesor del Colegio de Francia y ex director del Museo de Estrasburgo. [...]« El Le Louvre Atlanta » es una colaboración científica entre conservadores de museos de las dos orillas del Atlántico. El préstamos de las obras al High Museum se realiza a través de un mecenazgo USA, que subvenciona los gastos con dinero de dudosa procedencia, según los firmantes de la denuncia que, tras indicar su carencia de prejuicios, aluden a la ciudad de Martin Luther King y a la rica sede de Coca-Cola. Algunos muestran aún hoy, desconocimiento profundo de la realidad de la persona que lanzó, en 1999, FRAME (French Reginal and American Museuns Eschange), Tony Morrisson, premio Nobel de literatur, quien consideró la presencia del Louvre en Atlanta como “lo que había que hacer”. “Instalarse en esta parte de USA es muy estimulante

Me parece haber expuesto una adecuada panorámica de la gran actividad y de desconstrución de de referentes que se produce en la actualidad a la que hago referencia. Es cierto que mis predecesores habían señalado procesos similares en sus respectivas actualidades. Cierto que mis planteamientos, como los precedentes no dejan de ser episodios machacones de mito de eterno retorno. Parece, también en mi caso, que la envergadura y el impacto de la conspiración de los medios de comunicación rebelara, constantemente, nuestra precariedad para activar terapias adecuadas y no fuéramos sino testigos invisibles en el glamour del poder.

No me he llegado aún a plantearme el papel que juegan las noticias del maravilloso- profeta, Año Nuevo, mujeres, grupos humanitarios que se organizan para la defensa de los “sin techo” o sindicatos que luchan contra los efectos de la migración de los trabajadores: Chirac, Bush, el Seretario General de ONU o el secretario ejecutivo del FNL argelino no juegan limpio; no asumen la “autóritas” oficialmente proclamada, cualquiera de ellos nos dice que mientras ostenten el poder forjaran una autoritas, la suya. Resulta reconfartante escuchar voces de profetas que claman en el desierto. Me parece que sería interesante que nuestro grupo se planteara si esas voces, juegan un papel en las estrategias de manipulación mediática. Por el momento si me parece que podemos considerar que juegan un papel, porque estas voces, aunque marginales, tienen una presencia clara en el discurso expuesto; aunque no sea más que liberarnos de la insolente nausea que nos hace sentir el discurso del poder. Mi recomendación de este planteamiento está más relacionada con las formas en que podemos promocionar las incidencias de ciudanía que logran alcanzar las aperturas de los medios de comunicación como lo han hecho las experiencias mencionadas.
 
 
 

This site made manifest by dadaIMC software